70е

Lou Reed - Caroline says II перевод песни

3:46 PM





[wpcol_1half id="" class="" style=""]

Caroline says
as she gets up off the floor
Why is it that you beat me
it isn't any fun

Caroline says
as she makes up her eyes
You ought to learn more about yourself
think more than just I

But she's not afraid to die
all her friends call her "Alaska"
When she takes speed, they laugh and ask her

What is in her mind
what is in her mind

Caroline says
as she gets up from the floor
You can hit me all you want to
but I don't love you anymore

Caroline says
while biting her lip
Life is meant to be more than this
and this is a bum trip

But she's not afraid to die
all her friends call her "Alaska"
When she takes speed, they laugh and ask her

What is in her mind
what is in her mind

She put her fist through the window pane
It was such a funny feeling

It's so cold in Alaska
it's so cold in Alaska
It's so cold in Alaska

[/wpcol_1half] [wpcol_1half_end id="" class="" style=""]

Кэролайн говорит
Поднимаясь с пола
«зачем ты побил меня,
это совсем не смешно»

Кэролайн говорит
Делая макияж
«Ты должен лучше узнать себя,
думаю, побольше, чем знаю тебя я»

Но она не боится смерти
Все друзья зовут её «Аляска»
Когда она под кайфом, они смеются и спрашивают

Что она себе думает?
Что она себе думает?

Кэролайн говорит
Поднимаясь с пола
«Ты можешь бить меня сколько угодно,
но я больше не люблю тебя»

Кэролайн говорит
Кусая губу
«Жизнь должна представлять собой нечто большее, чем неудачный трип»

Но она не боится смерти
Все друзья зовут её «Аляска»
Когда она под кайфом они смеются и спрашивают

Что она себе думает?
Что она себе думает?

она разбила руку оконным стеклом
это было таким забавным ощущением

Как же холодно в Аляске
Как же холодно в Аляске
Как же холодно в Аляске

[/wpcol_1half_end]

Перевод этой песни уже давно лежал у меня в папке, но я всякий раз откладывал его на потом, т.к. собирался для начала написать обо всём альбоме. Но уже нет моего терпения, т.к. мыслей написать об альбоме я никак не соберу, или не вызову, в общем - это позже. А вот песня действительно прекрасная. Удивительное дело, но у Лу Рида таких больше нет, кроме как на этом альбоме, который, между прочим, называется Berlin. Да и не только у него таких нет, ни у кого больше нет. И дело не в одиноко звучащей гитаре и низком голосе Лу, аранжировках Sad Song или культовости (я бы это так назвал, потому что этой песне явно не помешало бы стать культовой) текста Men of Good Fortune, а в какой-то особенной атмосфере отчужденности и крайности. Не истеричной крайности, а какой-то поглощающей безысходности, когда даже вид собственной порезанной руки кажется чем-то "забавным" (а в это время на фоне звучит как будто ветер из разбитого окна). Действительно, написать настолько достоверный по ощущениям альбом о наркоманах может только такой наркоман, как Лу Рид. Это не придумаешь, это не притянешь за уши. Пусть местами альбом и кажется немного наигранным (крики детей, который забирает гос. служба в the kids, например, кому-то могут показаться наивными).



Кстати, вот эти строки "Но она не боится смерти / Все друзья зовут её «Аляска»" - Лу использовал их и в другой своей песне - в Stephanie Says, но только здесь они звучат настолько по-настоящему. Между прочим, не поймешь, может быть они все об одной женщине, или собирательном для Лу образе, ведь не даром у него столько песен с названиями вроде "Lisa Says"; упомянутая выше "Stephanie Says"; Candy Says, так ещё сверх этого и две Lisa Says с "Берлина".



Эта музыка кажется мне просто волшебной, и это без преувеличения. Это вроде того фильма, на который случайно попадаешь в три часа ночи - кажущимся тебе забытым и никому не известным, и ты смотришь его как будто один одинешек во всей вселенной. Это необычное и необъяснимое белое мерцание в закрывающих строчках: "как же холодно в Аляске", практически такое же сильное, как и в строчках про стекло - моё самое любимое место в песне. И эта прекрасная строчка: "It was such a funny feeling" - хочется сразу же перевести её и как "это было так странно", и "как же это было удивительно". Это действительно то чувство, которое стремится заложить каждый музыкант, художник, писатель. Это нечто, что мы все можем знать или видеть, но не можем описать. Может быть - это мелочь, но одна из тех, которым мы посвящаем половину своей жизни - той второй жизни, о которой никто вокруг не знает, но мы каждый день знаем эти чувства, о которых никогда не скажем и не попытаемся - в этой песни звучит одно из них.

2000е

Мир в бамбуковой рощице

2:29 PM

"...Утром Кнехт сел у воды с золотыми рыбками и стал глядеть вниз, в маленький прохладный мир темноты и света и волшебно играющих красок, где в зеленоватой синеве и чернильной темени покачивались золотые тела и время от времени, как раз тогда, когда весь мир казался заколдованным, попавшим под чары дремоты, навеки уснувшим, вдруг каким-то мягким, плавным и все-таки пугающим движением метали в сонную темноту хрустальные и золотые молнии. Он глядел вниз, все глубже и глубже погружаясь в себя, больше мечтая, чем созерцая..." (Герман Гессе - Игра в бисер)


Кадр из фильма Бергмана Фанни и Александр






William Basinski – d|p 1.3

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images