Вилли Нельсон - альбом Spirit (1996), перевод песни

4:11 PM

Вилли Нельсон 1996



Spirit (Дух) - это альбом очень известного и признанного кантри исполнителя Вилли Нельсона 1996 года. Он отличается от предыдущих работ небольшим набором инструментов - две гитары, фортепьяно, скрипка (хотя всё исполнено так виртуозно, что об этом задумываешься меньше всего) и испанской манерой игры.

Практически все песни на альбоме о любви, о сожалении, они пронизанные многолетним, и, скорее всего, горьким опытом Вилли (только всмотритесь в обложку). Тексты песен ничем особым не отличаются от привычной кантри музыки, но важнее то, что интересные мелодии здесь не такие попсовые, как на великом множестве кантри альбомов 90х годов.

Притягательнее всего звучит блестящая игра на гитарах. Для любителей этого инструмента альбом к прослушиваю обязателен. Звук непритязателен, никаких экспериментов - чистая, красивая, даже классическая манера аккомпанирования на акустике.

"Дух" нередко сравнивают с альбомом Джонни Кэша "American Recordings", вышедшим в 1994 году, поскольку Джонни сам исполнил все песни на гитаре. Но главное их отличие - альбом Джонни был сборником собственных песен, а альбом Вилли - совершенно новый материал.

Если до сегодняшнего дня Вы ещё не слышали Нельсона, то этот альбом будет отличной иллюстрацией его таланта. Несмотря на всю свою скромную известность, здесь нет ни одной плохой песни, и прослушивание всего альбома зараз оставляет самое прекрасное, чистое впечатление.

Особенно хотелось бы отметить голос. Если брать его известные хиты, вроде "On The Road Again", несмотря на всю их прелесть, такого голоса там и рядом нет. Здесь он необычайно трогателен и проникновенен. Может быть этому способствует миролюбивый и спокойный лад музыки (поскольку назвать On The Road Again неискренней язык не поворачивается), а может здесь уже примешался и возраст. Посему все простые строки песен, как и принято в самой лучшей кантри музыке, приобретают мудрость и величие.

Больше всех мне полюбились (с неё начинается сегодняшний пост) I'm Not Trying to Forget You Anymore (Я больше не пытаюсь забыть тебя) и I Thought About You, Lord (Я думал о тебе, Боже). И хотя они обе очень простые, всё же последнюю мне очень захотелось перевести.




I Thought About You, Lord - перевод песни


[wpcol_1half id="" class="" style=""]

I thought about trees
And how much I'd like to climb one
I thought about friends
And how rare it is to find one

I thought about You
The most gentle, sweet and kind one
I thought about You, Lord
I thought about You

I thought about life
And the way that things are goin'
I thought about love
And the pain there is in growin'

And I thought about You
The one who is all knowin'
I thought about You, Lord
I thought about You

I thought about You
And the songs that I keep singin'
I thought about You
And the joy that they keep bringin'

I thought about life
And a love that has no endin'
I thought about You, Lord
I thought about You

I thought about You
And the songs that I keep singin'
And I thought about You
And the joy that they keep bringin'

I thought about life
And a love that has no endin'
I thought about You, Lord
I thought about You

I thought about You, Lord
I thought about You

[/wpcol_1half] [wpcol_1half_end id="" class="" style=""]

Я думал о деревьях
И как мне хотелось взобраться на одно
Я думал о друзьях
И как трудно найти себе одного

Я думал о Тебе
О самом Великодушном, Милом и Добром
Я думал о Тебе, Боже
Я думал о Тебе

Я думал о жизни
О том, как всё происходит
Я думал о любви
И как растет с ней боль

Я думал о Тебе
О тебе, Всеведущем
Я думал о Тебе, Боже
Я думал о Тебе

Я думал о Тебе
И о песнях, что я продолжаю петь
Я думал о Тебе
И о радости, что они приносят

Я думал о жизни
И о любви которой нет конца
Я думал о Тебе, Боже
Я думал о Тебе

Я думал о Тебе
И о песнях, что я продолжаю петь
Я думал о Тебе
И о радости, что они приносят

Я думал о жизни
И о любви которой нет конца
Я думал о Тебе, Боже
Я думал о Тебе

Я думал о Тебе, Боже
Я думал о Тебе

[/wpcol_1half_end]


Не отпускает ощущение, что Нельсон писал этот альбом чуть ли не исключительно для себя, просто потому что ему очень нужно было это в тот момент. Словно необходимая от одиночества (или, быть может, для одиночества) отдушина. А может быть, ему всегда хотелось иметь в своей коллекции такой "испанский" альбом. Можно было бы сказать, что поднажми он, постарайся больше - получился бы гениальный альбом. Но в том то и дело, что написание гениального альбома вряд ли было его целью - это слышно после нескольких песен. И это не в плохом смысле, а в самом прекрасном.
Так отдыхают гении.

Willie Nelson - Spirit скачать

Скачать альбом Willie Nelson - Spirit (92мб):
_http://narod.ru/disk/44490503001.843aa7d32f6b44057d0798c722f265bc/Willie%20Nelson%20-%201996%20-%20Spirit.rar.html

You Might Also Like

2 comments

  1. Очень хороший текст песни. Он просто идеален.

    ReplyDelete
  2. Да и в этом альбоме у Вилли голос не сказать, чтоб был... Честно говоря, живые концерты Вилли оставили впечатление, что как раз с пением у мастера проблемы.

    ReplyDelete

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images