Боб Марли - перевод песни Zimbabwe

3:30 PM




[wpcol_1half id="" class="" style=""]


Every man gotta right to decide his own destiny,
And in this judgement there is no partiality.
So arm in arms, with arms, we'll fight this little struggle,
'Cause that's the only way we can overcome our little trouble.

 
Brother, you're right, you're right,
You're right, you're right, you're so right!
We gon' fight (we gon' fight), we'll have to fight (we gon' fight),
We gonna fight (we gon' fight), fight for our rights!

 
Natty Dread it in-a (Zimbabwe)
Set it up in (Zimbabwe)
Mash it up-a in-a Zimbabwe (Zimbabwe)
Africans a-liberate (Zimbabwe), yeah.

No more internal power struggle;
We come together to overcome the little trouble.
Soon we'll find out who is the real revolutionary,
'Cause I don't want my people to be contrary.

 
 
 
And, brother, you're right, you're right
You're right, you're right, you're so right!
We'll 'ave to fight (we gon' fight), we gonna fight (we gon' fight)
We'll 'ave to fight (we gon' fight), fighting for our rights!

 
Mash it up in-a (Zimbabwe)
Natty trash it in-a (Zimbabwe)
Africans a-liberate Zimbabwe (Zimbabwe)
I'n'I a-liberate Zimbabwe.

(Brother, you're right,) you're right
You're right, you're right, you're so right!
We gon' fight (we gon' fight), we'll 'ave to fight (we gon' fight),
We gonna fight (we gon' fight), fighting for our rights!

 
To divide and rule could only tear us apart
In everyman chest, mm - there beats a heart.
So soon we'll find out who is the real revolutionaries;
And I don't want my people to be tricked by mercenaries.

 
 
Brother, you're right, you're right,
You're right, you're right, you're so right!
We'll 'ave to fight (we gon' fight), we gonna fight (we gon' fight),
We'll 'ave to fight (we gon' fight), fighting for our rights!

 
Natty trash it in-a Zimbabwe (Zimbabwe)
Mash it up in-a Zimbabwe (Zimbabwe)
Set it up in-a Zimbabwe (Zimbabwe)
Africans a-liberate Zimbabwe (Zimbabwe)
Africans a-liberate Zimbabwe (Zimbabwe)
Natty dub it in-a Zimbabwe (Zimbabwe)
Set it up in-a Zimbabwe (Zimbabwe)
Africans a-liberate Zimbabwe (Zimbabwe)
Every man got a right to decide his own destiny...

[/wpcol_1half] [wpcol_1half_end id="" class="" style=""]

Каждый человек в праве самостоятельно решать свою судьбу
И в этом суждении нет несправедливости
Так что держась за руки, мы сами победим в этой небольшой борьбе
Потому что это - единственный путь, каким мы сможем побороть нашу малую проблему

Ты прав, брат, ты прав
Ты прав, ты прав, ты прав!
Мы будем бороться (мы будем бороться), нам придется бороться (мы будем бороться),
Мы будем бороться (мы будем бороться), бороться за свои права!

Раста в Зимбабве (Зимбабве)
Поможем Зимбабве (Зимбабве)
Поборем их в Зимбабве (Зимбабве)
Африканцы освобождаются (Зимбабве), да!

Не будет больше внутренних разборок
Мы собрались вместе, чтобы побороть эту небольшую проблему
Позже мы узнаем, кто были настоящими революционерами,
Потому что я не хочу, чтобы с моими людьми вышло всё наоборот

Ты прав, брат, ты прав
Ты прав, ты прав, ты прав!
Мы будем бороться (мы будем бороться), нам придется бороться (мы будем бороться),
Мы будем бороться (мы будем бороться), бороться за свои права!

Раста в Зимбабве (Зимбабве)
Поможем Зимбабве (Зимбабве)
Поборем их в Зимбабве (Зимбабве)
Африканцы освобождаются (Зимбабве), да!

Ты прав, брат, ты прав
Ты прав, ты прав, ты прав!
Мы будем бороться (мы будем бороться), нам придется бороться (мы будем бороться),
Мы будем бороться (мы будем бороться), бороться за свои права!

Разделения, властвования - это может только разодрать нас;
В груди у каждого бьется сердце.
Так что позже мы узнаем, кто были настоящими революционерами
Ведь я не хочу, чтобы моих людей обдурили торгаши.

Ты прав, брат, ты прав
Ты прав, ты прав, ты прав!
Мы будем бороться (мы будем бороться), нам придется бороться (мы будем бороться),
Мы будем бороться (мы будем бороться), бороться за свои права!

Раста, очистим Зимбабве (Зимбабве)
Поборем их в Зимбабве (Зимбабве)
Африканцы освобождаются в Зимбабве(Зимбабве)
Африканцы освобождаются в Зимбабве(Зимбабве)
Раста разберутся в Зимбабве (Зимбабве)
Поможем Зимбабве (Зимбабве)
Африканцы освобождаются (Зимбабве), да!

Каждый человек в праве самостоятельно решать свою судьбу...
[/wpcol_1half_end]

Марли написал песню Zimbabwe в поддержку борьбы против белого меньшинства в Родезии, что являлась британской колонией до 1980-го года. Его пригласили принять участие в концерте посвященному празднованию независимости. Но из-за массовых беспорядков всё пришлось отменить, и Марли выступил бесплатно на следующий день.

К сожалению, худшие опасения высказанные в этой песне оказались пророческими. В данный момент власть в Зимбабве подчинена диктатору Мугабе - он правит уже с 1987 года. Строки, в которых Марли поет "позже мы узнаем, кто были настоящими революционерами. Ведь я не хочу, чтобы моих людей обдурили торгаши" - как раз об этом. Только поинтересуйтесь жизнью этой страны - ВВП на душу населения самый низкий в мире, различные болезни, о которых в цивилизованном мире уже давно забыли (хотя, какой он же цивилизованный, если ему безразлично), полнейшая безработица и нищета. А Марли хотел объединения, и хотел, чтобы правда победила. Но это ещё не значит, что этого никогда не случится.

Удивляет только, почему в новостях мы никогда ничего о них не слышим. В 2009 году в Зимбабве заразилось холерой 60400 человек. Из которых 3200 погибли в том же году. 21 век, говорите.

You Might Also Like

0 comments

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images